تعليم اللغة الفرنسية

محادثة فرنسية حول رابطة عنق هدية 1

محادثة فرنسية حول رابطة عنق هدية 1

محادثة فرنسية حول رابطة عنق هدية 1

قدمت ماغيز هدية لزوجها عبارة عن رابطة عنق قبيحة وسألته عن رأيه ، فدارت بينهما محادثة فرنسية حول رابطة عنق هدية ، فاحضر ورقة وقلم ودون معنا كل التعبيرات والمفردات الجديدة في هذه المحادثة ولنبدأ معاً على بركة الله …

محادثة فرنسية حول رابطة عنق هدية 1
محادثة فرنسية حول رابطة عنق هدية 1

Maryse : Alors, tu la trouves comment ?

ماغيز: حسناً، كيف تجدها؟

Stéphane : Heu… Ben, disons que ça change du marron.

ستيفان: ها… حسناً، فلنقل أن هذا غيَّرَ من اللون البني.

Maryse : Oui, quand je l’ai vue, j’ai tout de suite su que ça t’irait super bien.

ماغيز: نعم، عندما رأيتها، علمت على الفور أنها ستليق بك جداً.

StéphaneJe pense que c’est quand même un peu criard.

ستيفان: أعتقد أنها مازلت مزخرفة قليلاً .

Maryse : Tu trouves ? C’est vrai que c’est un vert un peu acidulé.

ماغيز: أتعتقد ذلك؟ صحيح أنه اخضر زاهي قليلاً.

Stéphane : Un peu acidulé ? Elle est fluo ! Avec mon costume noir, je vais avoir l’air d’un clown.

ستيفان: زاهية قليلاً؟ إنها متوهجة! مع بدلتي السوداء سأبدو كالمهرج.

Maryse : Ce que tu peux être classique ! Tu as vu, elle est en laine…

ماغيز: ما يمكنك أن تكون كلاسيكيًا! أرأيت، إنها من الصوف…

Stéphane : Oui, je me suis demandé sur le coup si ta mère ne me l’avait pas tricotée… juste pour me pourrir ma journée.

ستيفان: نعم، تساءلت على الفور إذا كانت والدتك لم تحبكها من أجلي… فقط لإفساد يومي.

Maryse : Mais attends ! C’est comme ça que tu me remercies ?

ماغيز: لكن انتظر ! أبهذه الطريقة تشكرني؟

Stéphane : Quoi, qu’est-ce que j’ai dit encore ? Tu me demandes mon avis, je te le donne.

ستيفان: ماذا، ماذا قلت مجدداً؟ لقد طلبتي رأي وأنا أعطيته لك.

Maryse : Tu pourrais au moins essayer cette cravate au lieu d’insulter ma mère !

ماغيز: يمكنك على الأقل أن تجرب رابطة العنق هذه بدلا من سباب أمي!

Stéphane : Je n’insulte pas ta mère !

ستيفان: لم أسب أمك!

Maryse : Arrête avec ma mère, tu ne vas pas recommencer.

ماغيز: توقف عن سباب أمي، لن تُعيد الكرة.

Stéphane : Mais chouchou… C’est bon, je vais mettre la cravate… tout va bien… tout va bien !

ستيفان: لكن عزيزتي… لا بأس، سأضع ربطة العنق… كل شيء على ما يرام… كل شيء على ما يرام!

Maryse : Attends, je vais la nouer… Ah, tu es magnifique.

ماغيز: أنتظر، سأقوم بربطها… اه أنت رائع.

Stéphane : Tu crois ?

ستيفان: أتعتقدين ذلك؟

Maryse : Mais oui, puisque je te le dis. Attends, bouge pas, je vais l’ajuster un peu.

ماغيز: بالطبع، منذ أن أخبرتك. انتظر، لا تتحرك، سأقوم بتعديله قليلاً.

Stéphane : Hurg… mais tu m’étrangles !

ستيفان: (صوت حشرجة)… لكنك تخنقيني!

Maryse : C’est la dernière fois que tu dis du mal de ma mère ok ?

ماغيز: هذه آخر مرة تتحدث فيها بسوء عن أمي، حسناً ؟

Stéphane : OK…..urh….

ستيفان: حسناً… اغغ…

انتهت محادثة فرنسية حول رابطة عنق هدية 1

 

يمكنكم أيضاً زيارة الموقع التالي للمزيد من الدروس المتنوعة والهامة في كل فروع اللغة الفرنسية عن طريق الضغط علي الرابط التالي من هنا 

ويمكنكم أيضاً زيارة موقع فرنشاوي وخاصة قسم المحادثات بالموقع للاستزادة ومزيد من الاستفادة عن طريق الضغط هنا 

وفي الختام نشكركم علي حسن المتابعة والقراءة  ونتمني أن نكون وفقنا في تقديم كل ما هو مفيد وممتع لكم والسلام عليكم

محادثة فرنسية حول رابطة عنق هدية 1
محادثة فرنسية حول رابطة عنق هدية 1

تطبيق فرنشاوي

التعليقات مغلقة.