لا يخفى على أي دارس للغة الفرنسية أهمية معرفة الاختصارات بالنسبة الكلمات والتعبيرات والتراكيب اللغوية Abréviations, Sigles et Acronymes عند قراءة النصوص والتدريبات في اللغة الفرنسية Les prénoms garçons et filles
هنا يقدم فرنشاوي أشهر الاختصارات الكلمات والتعبيرات والتراكيب اللغوية والفرق بينها ،
تحميل ملف الاختصارات
نبدأ بعرض أهم الاختصارات
L’abréviation
L’abréviation est la réduction d’un mot ou d’un groupe de mots, à certaines de ses lettres.
1-Les abréviations de circonstance,
2-Les abréviations conventionnelles,
- = page
- = feuillet
- = monsieur
Hab. = habitant
Dép. = département
Ex. = exemple
bd = boulevard
Mlle = mademoiselle
tjs = toujours
qqn = quelqu’un
Mme = madame
Dr = docteur
1er = premier
2d = second
no = numéro
c.o.d. = complément d’objet direct
c.-à-d. = c’est-à-dire
n.m. = nom masculin
etc. = et cetera
Ados = adolescent
Le self = le self – service
L’ordi = l’ordinateur
Le tram = le tramway
Le ciné = le cinéma
Le petit-déj = le petit-déjeuner
Le basket = le basketball
Le foot = le football
Le volley = le volleyball
Le bus = l’autobus
Le car = l’autocar
Le frigo = le réfrigérateur
La récré = la recréation
Les maths = les mathématiques
La déco = la décoration
La télé = la télévision
La techno = la technologie
La géo = la géographie
L’histo = l’histoire
La bio = la biologie
La météo = la météorologie
La moto = la motocyclette
Le prof = le professeur
La prof = la professeure
La gym = la gymnastique
Sympa = sympathique
Ben = bien
Le labo = le laboratoire
Le resto = le restaurant
ثم الفرق بين Le sigle et l’acronyme
Le sigle
Le sigle désigne une « suite des initiales de plusieurs mots qui forme un mot unique prononcé avec les noms des lettres. »
Les sigles s’écrivent en lettres capitales sans point abréviatif, ni espace, ni trait d’union entre les lettres. Ils sont invariables.
TNI = le Tableau Numérique Interactif
VTT = le vélo tout terrain
CDI = le Centre de Documentation et d’Information
EPS = l’éducation physique et sportive
BD = la Bande Dessinée
CD = Compact disq
DVD = Digital Video Disc
LE = Livre Egyptienne
SVT = les Sciences de la Vie et de la Terre
Stp = s’il te plaît
Svp = s’il vous plait
CFCC = Centre Français de Culture et de Coopération
L’acronyme
L’acronyme est « un mot formé d’initiales ou de syllabes de plusieurs mots » désigne un « sigle prononcé comme un mot ordinaire. »
Ils suivent les mêmes règles que les sigles.
UNICEF (United Nations children’s fund – Fonds des Nations Unies pour l’enfance)
UNESCO (United Nations educational, scientific and cultural organization – Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture)
Radar (Radio detection and ranging)
Laser (Light amplification by stimulated emission of radiation)
Cedex (Courrier d’entreprise à distribution exceptionnelle)
CAF = Confédération Africaine de Football
CAN = Coupe d’Afrique des Nations
شاهد فيديو الاختصارات
التعليقات مغلقة.