تعليم اللغة الفرنسية

الاختصارات في اللغة الفرنسية Abréviation, Sigle et Acronyme – فرنشاوي

شرح أنواع الاختصارات الثلاثة للكلمات والتراكيب في اللغة الفرنسية

الاختصارات في اللغة الفرنسية L’abréviation, le sigle et l’acronyme

لا يخفى على أي دارس للغة الفرنسية أهمية معرفة الاختصارات بالنسبة الكلمات والتعبيرات والتراكيب اللغوية Abréviations, Sigles et Acronymes عند قراءة النصوص والتدريبات في اللغة الفرنسية Les prénoms garçons et filles

هنا يقدم فرنشاوي أشهر الاختصارات الكلمات والتعبيرات والتراكيب اللغوية والفرق بينها ،

تحميل ملف الاختصارات

نبدأ بعرض أهم الاختصارات

 

L’abréviation

L’abréviation est la réduction d’un mot ou d’un groupe de mots, à certaines de ses lettres.

1-Les abréviations de circonstance,

2-Les abréviations conventionnelles,

  1. = page
  2. = feuillet
  3. = monsieur

Hab. = habitant

Dép. = département

Ex. = exemple

bd = boulevard

Mlle = mademoiselle

tjs = toujours

qqn = quelqu’un

Mme = madame

Dr = docteur

1er = premier

2d = second

no = numéro

c.o.d. = complément d’objet direct

c.-à-d. = c’est-à-dire

n.m. = nom masculin

etc. = et cetera

Ados = adolescent

Le self = le self – service

L’ordi = l’ordinateur

Le tram = le tramway

Le ciné = le cinéma

Le petit-déj = le petit-déjeuner

Le basket = le basketball

Le foot = le football

Le volley = le volleyball

Le bus = l’autobus

Le car = l’autocar

Le frigo = le réfrigérateur

La récré = la recréation

Les maths = les mathématiques

La déco = la décoration

La télé = la télévision

La techno = la technologie

La géo = la géographie

L’histo = l’histoire

La bio = la biologie

La météo = la météorologie

La moto = la motocyclette

Le prof = le professeur

La prof = la professeure

La gym = la gymnastique

Sympa = sympathique

Ben = bien

Le labo = le laboratoire

Le resto = le restaurant

ثم الفرق بين Le sigle et l’acronyme

 

Le sigle

Le sigle désigne une « suite des initiales de plusieurs mots qui forme un mot unique prononcé avec les noms des lettres. »

Les sigles s’écrivent en lettres capitales sans point abréviatif, ni espace, ni trait d’union entre les lettres. Ils sont invariables.

TNI = le Tableau Numérique Interactif

VTT = le vélo tout terrain

CDI = le Centre de Documentation et d’Information

EPS = l’éducation physique et sportive

BD = la Bande Dessinée

CD = Compact disq

DVD = Digital Video Disc

LE = Livre Egyptienne

SVT = les Sciences de la Vie et de la Terre

Stp = s’il te plaît

Svp = s’il vous plait

CFCC = Centre Français de Culture et de Coopération

L’acronyme

L’acronyme est « un mot formé d’initiales ou de syllabes de plusieurs mots » désigne un « sigle prononcé comme un mot ordinaire. »

Ils suivent les mêmes règles que les sigles.

UNICEF (United Nations children’s fund – Fonds des Nations Unies pour l’enfance)

UNESCO (United Nations educational, scientific and cultural organization – Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture)

Radar (Radio detection and ranging)

Laser (Light amplification by stimulated emission of radiation)

Cedex (Courrier d’entreprise à distribution exceptionnelle)

CAF = Confédération Africaine de Football

CAN = Coupe d’Afrique des Nations

 

شاهد فيديو الاختصارات

 

تطبيق فرنشاوي

التعليقات مغلقة.