اليوم سوف نتعرف على معنى dire وأهم التعبيرات الشائعة معه فلنبدأ بسم الله
Dire قال
Ex: Elle lui a dit qu’elle l’aimait.
.قالت له إنها تحبه
Dire = Parler تكلم
Ex: Il a dit du mal de son ami. تكلم بالسوء عن صديقه
Dire = proférer نطق/تفوه
Ex: Il sortit sans dire un mot.
خرج دون أن يتفوَّه/يَنطِق بكلمة.
Dire = (exposer,reciter) أَلقَى
Ex: Paul a dit son poème debout. بول ألقى قصيدته واقفا
Dire = ordonner أَمَرَ
Sara lui a dit de se taire.سارة أمرته بالسكوت
Dire = déclarer أدلَى
Ex: Il a dit son avis sans ménager ses sentiments.
أدلَى برأيه دون أن يُراعى مشاعرها.
Dire = montrer دَل
Ex: Ses habits disent son état. ثيابه تدل على حاله
Dire = exprimer عَبَّرَ
Ex: Le visage de cette actrice ne dit rien (des sentiments du personage)
وجه هذه الممثلة لا يُعَبرُ عن شيء( من مشاعر الشخصية)
تابع معنى dire وأهم التعبيرات الشائعة معه
Dire = rappeler ذَكَّرَ
Ex: Ce nom ne me dit rien. هذا الاسم لا يُذكرُني بأحد
Dirr = expliquerبَيَّنَ
Ex : Vincent a dit les raisons de son refus.
بَيَّنَ بول أسباب رفضه.
Dire = signifier عَنَى
Ex: Que veut dire cela? ماذا يَعنى ذلك ؟
Se dire = prétendre اِدَّعى/قالَ في نَفسِه
Ex1: Léo s’est dit qu’il pouvait gagner.
ليو قال في نفسه: بإمكاني أن أربح.
Ex2: Elle se dit voyante.تَدَّعِي أنها منجمة
On dit que قِيلَ/يُقالُ أن
Ex: On dit qu’il a trouvé un trésor.يُقال إنّه عثر على كنز
Ex2: On a dit qu’il était fou. قيل إنّه كان مجنونا
On dirait (que) (يَبدُو (أن
Ex: On dirait qu’elle a décidé d’arrêter de fumer.
يَبدو أنها قررت الإقلاع عن التدخين
ويوجد أيضا الكثير من المشتقات من الفعل Dire ومنها على سبيل المثال:
Dédire أخلَفَ ب
Médire قال السوء /نَمَّ على
Prédire تَنَبَّأ/تَكَهَّن بِــ
Redire رَدَّدَ / أعاد القول
وإليكم بعض من التعبيرات مع فعل Dire
Sans mot dire دون أن يَنبس ببنت شَفَة
Pour ainsi dire إن صَحَّ القول/إن جازَ التعبير
A vrai dire والحقُ يقال
للمزيد عن فعل Dire يمكنكم زيارة الرابط التالى
وللمزيد من الموضوعات الخاصة بالمفردات يمكنك زيارة قسم مفردات على موقع فرنشاوي
التعليقات مغلقة.