تعليم اللغة الفرنسية

مقارنة بين الأصوات الأنفية في اللغة الفرنسية Opposition entre les voyelles nasales [ɛ̃] [œ̃] [ɑ̃] [ɔ̃]

مقارنة بين 4 أصوات أنفية في اللغة الفرنسية Opposition entre 4 voyelles nasales [ɛ̃] [œ̃] [ɑ̃] [ɔ̃]

مقارنة بين الأصوات الأنفية في اللغة الفرنسية Opposition entre 4 voyelles nasales [ɛ̃] [œ̃] [ɑ̃] [ɔ̃]

مقارنة بين الأصوات الأنفية في اللغة الفرنسية Opposition entre 4 voyelles nasales [ɛ̃] [œ̃] [ɑ̃] [ɔ̃] متى وكيف ننطق اربعة أصوات أنفية في اللغة الفرنسية بشكل صحيح وهي [ɛ̃] [œ̃] [ɑ̃] [ɔ̃] ضمن سلسلة صوتيات اللغة الفرنسية مع عرض أمثلة على كل صوت مع وليد مصطفى على موقع فرنشاوي

Les voyelles nasales [ɛ̃] [œ̃] [ɑ̃] [ɔ̃]

Opposition [ɛ̃] [œ̃] [ɑ̃] [ɔ̃]

مقارنة بين الأصوات الأنفية في اللغة الفرنسية Opposition entre 4 voyelles nasales [ɛ̃] [œ̃] [ɑ̃] [ɔ̃]
مقارنة بين الأصوات الأنفية في اللغة الفرنسية Opposition entre 4 voyelles nasales [ɛ̃] [œ̃] [ɑ̃] [ɔ̃]
صورة لتنزيل ملف الشرح من موقع فرنشاوي

 

Le son [ɛ̃] s’écrit le plus souvent :

– in / im * comme dans : vin, matin, lapin, voisin, timbre, simple, impossible

– yn / ym * comme dans : syndicat, synthèse, thym, sympathie

– ein / eim * comme dans : plein, rein, Reims

– ain / aim * comme dans : main, pain, bain, faim

– (i)en / (y)en / (é)en comme dans : mien, sien, tien, moyen, doyen, citoyen, européen, lycéen, coréen

Cas particuliers :

– en / un (à Paris) : examen, lundi

* le “m” se trouve devant les lettres “p, b, m” et parfois en fin de mot.

Le son [œ̃] s’écrit le plus souvent :

– un / um * comme dans : brun, lundi, chacun, parfum, humble

* le “m” se trouve devant les lettres “p, b, m” et parfois en fin de mot.

Le son [ɑ̃] s’écrit le plus souvent :

– en / em * comme dans : en, vent, lent, souvent, menthe, enfant, membre, empire, ressemble, temps

– an / am * comme dans : an, gant, dans, sans, chambre, manger, changer, ranger

– aen / aon comme dans : Caen, Laon

– (i)en(t) dans les noms et les adjectifs : client, patient

Le son [ɔ̃] s’écrit le plus souvent :

– on / om * comme dans : mon, ton, son, bonbon, pont, montre, oncle, onze, ombre, compte, nom

* le “m” se trouve devant les lettres “p, b, m” et parfois en fin de mot.

 

ÉCOUTE ET DISCRIMINATION [ɛ̃] [œ̃] [ɑ̃] [ɔ̃]

Écoutez et répétez.

faim – peins – teint – lin

grand – orange – Jean – lance

bon – pont – ton – font

aucun – chacun – quelques-uns

vin – vent – cinq – cent

importer – emporter – éteins – étends

long – lent – on porte – emporte

ils sont – il sent – trompe – trempe

peindre – pendre – pondre

sain – cent – son

thym – temps – thon

frein – franc – front

C’est très simple.

Il vient le mois prochain.

L’allée est sans fin sous le ciel divin.

Il va dans la chambre.

Le marchand a abandonné son magasin.

J’ai cinq places pour le concert.

Ils sont marins.

C’est un grand rond.

Dans mon coin.

Dans ton bain.

C’est un propos commun.

C’est le moment opportun.

Il est impatient et imprudent.

L’appétit vient en mangeant.

Elle coupe le pain en tranches.

Il t’attend au printemps.

On mange et on danse.

Ils ont une grande maison.

Ils sont en sens interdit.

لمتابعة المزيد حول صوتيات اللغة الفرنسية على موقع فرنشاوي

وللمزيد عن الصوتيات يمكنك زيارة موقع lepointdufle

تطبيق فرنشاوي

التعليقات مغلقة.