تعليم اللغة الفرنسية

مقارنة الأصوات [ɥ] [w] بالفرنسية Opposition entre les sons [ɥ] et [w]

مقارنة الأصوات [ɥ] [w] بالفرنسية Opposition entre les sons [ɥ] et [w]

مقارنة الأصوات [ɥ] [w] بالفرنسية Opposition entre les sons [ɥ] et [w]

مقارنة الأصوات شبه المتحركة في اللغة الفرنسية Les semi-voyelles les sons [ɥ] et [w] متى وكيف ننطق هذه الأصوات شبه المتحركة في اللغة الفرنسية بشكل صحيح ضمن سلسلة صوتيات اللغة الفرنسية مع عرض أمثلة على كل صوت مع وليد مصطفى على موقع فرنشاوي

Les sons [ɥ] et [w]

Opposition les sons [ɥ] et [w]

مقارنة الأصوات [ɥ] [w] بالفرنسية Opposition entre les sons [ɥ] et [w]
مقارنة الأصوات [ɥ] [w] بالفرنسية Opposition entre les sons [ɥ] et [w]
صورة لتنزيل ملف الشرح من موقع فرنشاوي

Le son [ɥ] s’écrit le plus souvent :

– u + voyelle prononcée dans la même syllabe orale : lui, huit, huile, bruit, parapluie, s’enfuir, Jésuite, suis, suivre, duel

Le son [w] s’écrit le plus souvent :

– ou + voyelle prononcée dans la même syllabe orale : oui, ouest, mouette, fouet, nouer

– o(i) / o(y) / o(in) : moi, loi, choix, choisir, soir, patrimoine, loin, soin, voisin, moins

– oy : moyen, voyons, Moyer, royal, royaume

 

ÉCOUTE ET DISCRIMINATION

les sons [ɥ] et [w]

Écoutez et répétez.

enfoui – enfui

mouette – muette

Louis – lui

bouée – buée

roux – rouille

tas – taille

sommet – sommeil

gentil – gentille

voulons – voulions

prenez – preniez

marchons – marchions

paille – page

tiraille – tirage

vitrail – vitrage

Moi, je me suis habillé.

Il est loin mais bien.

Nous étions dans le noir et tu parlais d’espoir.

C’est pour Louis ? – C’est pour lui.

Je crois qu’il fait nuit et noir.

J’y suis allé trois fois.

Il y a combien de bouteilles et de corbeilles ?

Tu as froid, toi aussi ?

J’ai mal à l’oreille et à l’œil.

J’ai mal à l’orteil et à la cheville.

لمتابعة المزيد حول صوتيات اللغة الفرنسية على موقع فرنشاوي

وللمزيد عن الصوتيات يمكنك زيارة موقع lepointdufle

تطبيق فرنشاوي

التعليقات مغلقة.