من المعروف ان كلمة les yeux تعني “العيون” وفي هذا التعبير سوف نتعرف على أشهر تعبيرات مع كلمة yeux فى اللغة الفرنسية … فلنبدأ على بركة الله أشهر التعبيرات مع كلمة Yeux
-
Sauter aux yeux
يستخدم هذا التعبير عند وصف شئ انه واضح او جلي
Il est amoureux d’elle, ça saute aux yeux.
انه مغرم بها،هذا واضح.
Faire les gros yeux
هذا التعبير يعنى”النظر بإستياء” أو “النظر بلوم” تجاه شخص ما .
Sa mère lui fait les gros yeux quand il rentre tard.
نظرت اليه امه بإستياء عندما وصل متأخراً.
Les yeux fermés
يستخدم هذا التعبير للدلالة على “مهارة شخص ما لفعل شىء ما” أو “ثقة شخص فى شىء أو شخص ما “
Paul est mon ami, j’ai accepté sa proposition les yeux fermés.
بول هو صديقي، لقد قبلت اقتراحه من دون تردد (وانا مغمض العينين).
Sortir par les yeux
هذا التعبير يعتبر من التعبيرات العامية الفرنسية ويستخدم للتعبير عن “الأشمئزاز” من شىء ما او شخص ما.
Cette fille me sort par les yeux. Elle est vraiment insupportable!
هذه الفتاة تشعرنى بالأشمئزاز ، إنها حقا لا تطاق .
Cela coûte les yeux de la tête
هذا التعبير من التعبيرات العامية الشهيرة فى فرنسا ويعنى”هذا الشىء غالي الثمن”
Un logement à Paris coûte les yeux de la tête!
إن تكلفة السكن فى مدينة باريس غالية الثمن.
Ne pas avoir froid aux yeux
هذا التعبير يستخدم لوصف شخص ما بصفة الشجاعة ودائما ما يستخدم هذا التعبير فى الصيغة المنفية.
Il est parti tout seul dans la montagne. Il n’a pas froid aux yeux!
لقد ذهب إلى الجبل دون خوف.
واحيانا يستخدم هذا المصطلح للتعبير عن الوقاحة .
Porter cette jupe aussi courte pour aller au travail! Elle n’a vraiment pas froid aux yeux celle-là!
إن إرتدائها لتنورة قصيرة كهذة للذهاب إلى العمل ،إنه لشىء وقح.
للمزيد من التعبيرات يمكنكم زيارة قسم التعبيرات من خلال الضغط على الرابط التالى من هنا
للمزيد من التعبيرات يمكنك زيارة الموقع التالى من خلال الضغط على الرابط التالى من هنا
وفى ختام هذا الموضوع نتمنى ان نكون وفقنا فى تقديم تعبيرات مع كلمة yeux نترككم فى حفظ الله والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته
التعليقات مغلقة.