شرح مبسط وشامل لتأنيث الأسماء في اللغة الفرنسية Le féminin des noms مع توضيح القاعدة العامة لتأنيث الاسم وأهم الحالات الخاصة والحالات الشاذة عن القاعدة مع حل تدريبات
Le féminin des noms تأنيث الأسماء
لتحميل الملف من ميديا فاير اضغط هنا
لتحميل الملف من جوجل درايف اضغط هنا
Les noms forment généralement leur féminin en ajoutant un -e (muet) à la forme du masculin.
يتكون مؤنث الأسماء عادةً من إضافة حرف e صامت على نهاية الاسم المذكر.
Un cousin → une cousine / Un Français → une Française
Cas particuliers et exceptions حالات خاصة واستثناءات
masculin | féminin | exemples | |
-e | -e | un pianiste → une pianiste | عازف بيانو |
-f | -ve | un veuf → une veuve | أرمل |
-x | -se | un époux → une épouse | زوج |
-er | -ère | un boulanger → une boulangère | خباز |
-en
-on -el -et |
-enne
-onne -elle -ette |
un Italien → une Italienne
un champion → une championne Daniel → Danielle un cadet → une cadette |
إيطالي
بطل دانيال ثاني الأخوة |
-(t)eur | -(t)euse / -(t)rice | un vendeur → une vendeuse
un lecteur → une lectrice |
بائع
قارئ |
Certains noms qui se terminent par -e au masculin font leur féminin en -esse en modifiant parfois leur racine.
بعض الأسماء المنتهية بحرف e في المذكر، يتكون المؤنث منها بإضافة esse:
prince → princesseأمير – أميرة comte → comtesseكونت نبيل – زوجة الكونت
maître → maîtresseمعلم – معلمة Suisse → Suissesseسويسري – سويسرية
Certains noms en -at, -ot redoublent le t puis prennent le -e.
chat → chatteقط – قطة sot → sotteأبله – بلهاء
Les noms qui se terminent par -(t)eur et qui dérivent d’un verbe font leur féminin en -(t)euse.
Pour reconnaître ces noms, il faut remplacer le suffixe -(t)eur du masculin par la désinence -ant du participe présent : si le mot ainsi obtenu est le participe présent du verbe, on formera le féminin avec les suffixes -(t)euse. Autrement, -(t)eur deviendra -(t)rice.
chanteur → chantant → chanteuseمغني – مغنيًا – مغنية
directeur → directriceمدير – مديرة
Formes totalement différentes أشكال مختلفة تمامًا
Certains noms, représentant en général une profession, n’ont pas de féminin. Pour indiquer ce genre, on peut ajouter les mots madame, mademoiselle ou femme devant les noms masculins.
بعض الأسماء – أسماء المهن والوظائف – ليس لها مؤنث. لتحديد النوع المؤنث، يُضاف كلمات، سيدة، آنسة، امرأة أمام الأسماء المذكرة. إلا أن بعض أسماء المهن أصبح لها تأنيث حديثًا.
Madame le professeur (La professeure) Une femme médecin. Mademoiselle la pompier
Exercices sur le féminin تأنيث الأسماء
Complétez les phrases en mettant les mots entre parenthèses au féminin.
1 Cette (vendeur) ……………… est énervée. | 4 Cette (boulanger) ………………… travaille bien. |
2 C’est une (acteur) ………………… célèbre. | 5 Cette (champion) ………………… est très connue. |
3 C’est la (héros) ………………… du film. | 6 C’est une (lecteur) ………………… acharnée. |
Mettez les noms au féminin.
1 Un instituteur ………………………… | 7 Un homme ………………………… |
2 Un lycéen ………………………… | 8 Un écrivain ………………………… |
3 Un collègue ………………………… | 9 Un prince ………………………… |
4 Un coiffeur ………………………… | 10 Un oncle ………………………… |
5 Un commerçant ………………………… | 11 Un frère ………………………… |
Soulignez le mot correct pour compléter les phrases et mettez-le ensuite au féminin.
1 Sophie travaille comme (maître/infirmier) ………………… dans cet hôpital.
2 La sœur de mon père est ma (oncle/cousin) …………………
3 Elle est noble. C’est une (comte/cadet) …………………
4 Viviane est (vendeur/employé) ………………… de banque.
5 II est marié depuis vingt ans. Son (époux/neveu) ………………… est une femme délicieuse.
6 Elle adore la fille de sa sœur, c’est sa seule (neveu/cousin) …………………
اختبر نفسك من خلال هذا الاختبار
[quiz-cat id=”1609″]
من فضلك لي طلب . يكتب الاسم المؤنث لا في اول تمرين انت ذكرته شفوي بدون كتابه . وكذلك نريد رستم التحدث يكون بطيء شويه