سوف نتعلم ضمائر النكرة les pronoms indéfinis وفي نهاية كل درس سوف نترك لكم مجموعة من التمارين لكي تتأكدوا من فهمكم للدرس بشكل جيد… فلنبدأ علي بركة الله .
ON
أول ضمائر النكرة وأشهرها هو ضمير، حسب النص 🙁 ils , nous )كضمير الشخص الثالث المفرد ويحل معني الضميرين ( on ) يستخدم
On = les gens , quelqu’un الناس/شخص ما
Ex: – On m’a dit que tu étais malade .قيل لي انك كنت مريضا
Ex2: – En france , on mange beaucoup de fromage . في فرنسا،يأكلون الجبنة كثيراً
On = nous , ils . نحن/هم
Ex1: – Hier , on a dîné chez Elisa , on a bien ri !تعشينا البارحة عن أليسا وضحكنا كثيراً
Quelqu’un / personne
وهذين الضميرين ينوبان عن شخص غير محدد او غير معروف وتأتي بمعني أحد ما أو شخص ما.
Ex: – Quelqu’un vous a téléphoné , mais il n’a pas laissé son nom .
– أحدهم اتصل بك ولكنه لم يترك اسمه .
Ex2: – Je vois David là-bas, il est en train de parler avec quelqu’un .
– أرى دافيد هناك يتحدث مع أحدهم .
Ne …. Personne / personne ne تنفي ( quelqu’un )
Ex 1 : – Il est 2h du matin et il n’y a personne dans la rue .
إنها الثانية صباحاً(بعد منتصف الليل) ولا أحد في الشارع. مواقع الرهان على المباريات
Ex2: – Personne ne fume dans un hôpital . لا أحد يدخن في المستشفي
Ex3: – J’ ai entendu du bruit . Est-ce qu’il y a quelqu’un à la porte ?
سمعت صوتا.هل هناك أحد ما بالباب؟
– Non, je n’ai vu personne . لا، لم أري أحداً
لاحظ:
Quelqu’un/ personne+ de+ adjectif masculin singulier
نستخدم (صفة المفرد المذكر+de+ أحد أو لا أحد)
– C’est quelqu’un de sympathique.
– إنه شخص لطيف .
– Il n’ y a personne d’ intéressant à cette soirée .
– لا توجد شخصية تشد الإهتمام في هذه السهرة .
tout le monde = tous les gens
Ex: – Le prince Édouard va se marier et tout le monde parle de ce mariage .
– سيتزوج الأمير إدوارد ويتكلم كل الناس عن هذا الزواج . قمار
Ex2: – ” Est – ce que tout le monde a compris? ” a demandé le professeur. بيت365
– سأل الأستاذ : هل فهم الجميع ؟
quelque chose / rien شىءما/لا شىء
لاحظ: تعبر quelque chose عن فكرة ولا تأتي أبداً في صيغة الجمع .
Ex: – Tu as faim ? Mange donc quelque chose .هل انت جائع؟ إذا لتأكل شيئاً ما
Ex2: – Madame, vous voulez dire quelque chose . هل تريدين قول شيئاً ما يا سيدتي؟
– Ne….rien / Rien ne تنفي Quelque chose
Ex1: – Tu parles trop vite ! Je ne comprends rien . أنت تتكلم بسرعة ولا افهم شيئاً مما تقول
Ex2: – Il n’ a rien compris . Il ne veut rien dire .لم يفهم شيئاً ولا يرغب بقول شىء
إلي هنا نكون وصلنا لنهاية الجزء الاول من ضمائر النكرة ولكن يمكن الاطلاع علي الرابط التالي باللغة الفرنسية للاستزادة عن طريق الضغط هنا
ويمكنك أيضا مشاهدة هذا الفيديو عن نفس الدرس بالفرنسية
ويمكنكم أيضا زيارة قسم القواعد بالموقع عن طريق الضغط علي الرابط التالي من هنا
وإلي هنا نكون قد وصلنا إلي نهاية الجزء الاول من سلسلة ضمائر النكرة في اللغة الفرنسية وأنتظروا باقي الاجزاء الخاصة بنفس الدرس قريبا إن شاء الله قريبا، سائلين المولي عز وجل القبول …آمين
التعليقات مغلقة.